當前位置:外匯行情大全網 - 外匯開戶 - 急,大家幫忙翻譯啊,英譯中

急,大家幫忙翻譯啊,英譯中

8. Guangdong is the pioneer of china’s reform and opening-up, as well as the most dynamic region in terms of economic development. The total GDP of Guangdong accounts for one ninth of that of Chinese Mainland; total import and export trade volume accounts for one third of the national total.

8。廣東是中國改革開放的先鋒,也是經濟發展最有活力的地區。廣東GDP占中國內地的九分之壹,進出口總額為全國的三分之壹。

9. I am proud that Canada has played an active role in foreign investment. This is a two-way(雙向的) process as well, with more and more enterprises from Guangdong investing and setting up business in Canada. Up to August 2005, Guangdong has established 9 enterprises and representative offices in Canada, with a total investment of US$ 1.92 million.

9。令我感到自豪的是,加拿大在外資方面發揮了積極作用。這也是壹個雙向的過程,越來越多的廣東企業在加拿大的投資和設立業務。截至2005年8月,廣東省已在加拿大設立了9個企業和辦事處,總投資192萬美元。

10. I think we have a team that has managed the business very, very successfully. So my job is to think what the world look like in 25 years’ time. How do we position HSBC for the future? My job is to get the company ready for that. And I also believe that every business should have a man responsible for corporate security.

10。我想我們已經有了壹個非常成功的業務管理團隊。所以我的工作就是考慮25年後世界的變化。我們如何定位匯豐銀行的未來?我的工作就是讓公司為此作好準備。我也認為每壹個業務都必須有壹個人對合作安全負責。

12. The trade and economic relationship between china and the United States has developed during the 20-year period, especially since the 1980s, due to the mutual efforts of both sides. Through official and non-official channels a cooperative relationship has been established in various fields.

12。中國和美國的貿易經濟關系在20年間發展迅速,特別是20世紀80年代以來,由於雙方的***同努力。通過官方和非官方渠道,合作關系已經在各個領域建立起來。

22. Good morning, ladies and gentlemen, It is my pleasure to stand here to introduce my company, Great Wall Motor Company Limited. Great Wall Motor Company Limited, with the largest scale and the most various types of trucks in China, is a large holding company specializing in trucks.

22。女士們,先生們,早上好,我很高興站在這裏介紹我的公司,長城汽車股份有限公司。我公司是中國擁有最大規模和最多類型卡車的公司,是壹家大型的專業生產卡車的控股公司。

23. The term “multinationals” is used for a company that has subsidiaries or sales facilities throughout the world. Another expression for this type of business enterprise is “global corporation”. Many of these enterprise giants are household names such as Coca Cola, IBM, Samsung, General Motor通用汽車, Toyota and Wal-Mart.

23。“跨國公司”的概念是在世界範圍內擁有附屬公司或銷售機構的公司。另壹個對此類企業的表達方式就是“全球公司”。許多這種企業的名字都是家喻戶曉的商業巨頭,如可口可樂,IBM,三星,通用汽車,豐田和沃爾瑪。

24. In earlier times, most developing countries gave the multinationals a “red carpet” welcome because the governments of these countries saw such foreign investment as creating much-needed employment, stimulating the business sector generally, and possibly earning foreign currency if the company’s products were exported.

24。在較早的時候,大多數發展中國家給了跨國公司以“紅地毯”式的歡迎,因為這些國家的政府看到了這樣的外國投資可以創造急需的就業機會,刺激商業領域,如果該公司的產品出口還可能賺取外匯。

  • 上一篇:最終結算的操作流程
  • 下一篇:簡歷,求翻譯。。
  • copyright 2024外匯行情大全網