當前位置:外匯行情大全網 - 外匯匯率 - 《托托裏海牧羊人》原唱是誰?

《托托裏海牧羊人》原唱是誰?

《托托裏海牧羊人》原唱是王琪,該曲也是由王琪編曲和作詞的。其歌詞為:

那夜的雨也沒能留住妳,山谷的風它陪著我哭泣。

妳的駝鈴聲仿佛還在我耳邊響起,告訴我妳曾來過這裏。

我釀的酒喝不醉我自己,妳唱的歌卻讓我壹醉不起。

我願意陪妳翻過雪山穿越戈壁,可妳不辭而別還斷絕了所有的消息。

心上人我在可可托海等妳,他們說妳嫁到了伊犁。

是不是因為那裏有美麗的那拉提,還是那裏的杏花。

才能釀出妳要的甜蜜,氈房外又有駝鈴聲聲響起。

我知道那壹定不是妳,再沒人能唱出像妳那樣動人的歌曲。

再沒有壹個美麗的姑娘讓我難忘記,我釀的酒喝不醉我自己。

妳唱的歌卻讓我壹醉不起,我願意陪妳翻過雪山穿越戈壁。

可妳不辭而別還斷絕了所有的消息,心上人我在可可托海等妳。

他們說妳嫁到了伊犁,是不是因為那裏有美麗的那拉提。

還是那裏的杏花,才能釀出妳要的甜蜜。

氈房外又有駝鈴聲聲響起,我知道那壹定不是妳。

再沒人能唱出像妳那樣動人的歌曲,再沒有壹個美麗的姑娘讓我難忘記。

心上人我在可可托海等妳,他們說妳嫁到了伊犁。

是不是因為那裏有美麗的那拉提,還是那裏的杏花。

才能釀出妳要的甜蜜,氈房外又有駝鈴聲聲響起。

我知道那壹定不是妳,再沒人能唱出像妳那樣動人的歌曲。

再沒有壹個美麗的姑娘讓我難忘記。

擴展資料:

可可托海的牧羊人非是真實故事,2012年王琪所在公司的同事出差去可可托海並且拍攝了美麗風景,後王琪看到該風景後寫出了這首歌。

與以往那些歌唱愛情的流行歌曲相比,《可可托海的牧羊人》更具有濃郁的生活氣息,用可可托海草原上牧羊人和養蜂女在漂泊生活中真心相愛卻又無奈分離的愛情故事作為音樂素材,用淒婉唯美的音樂旋律抒發歌者心中那與天不老的癡情愛意和眷戀思念,同時也在不經意間透露出現實生活中人們對“相愛容易相處難相守更難”的真實感悟。

  • 上一篇:社會保險包含醫保嗎?
  • 下一篇:工銀理財全球精選固定收益類封閉到期要贖回嗎
  • copyright 2024外匯行情大全網