Qian Lingling
用漢語拼音拼寫中國的地名、人名是國家在1979年(?)就發布的明確規範,這關系到國家和民族尊嚴!穿
我看到運動員的姓放在後面,是怎麽想也想不通,真是百思不得其解!
可外國人的姓在後面,還沒有哪個給翻譯到前面來的
問題二:怎樣正確用拼音寫名字?如格式、大小寫等 根據《中國人名漢語拼音字母拼寫法》的規定,姓名的漢語拼音方法及規範化龔寫格式可歸納為以下6點: 1.漢語姓名的拼音法必須以普通話(不能用方言)為準; 2.漢語姓名必須將姓和名分寫,並且姓在前名在後; 3.姓和名中的第壹個字母必須大寫,其余的字母壹律小寫、連寫;復姓或雙字名,字間既不空格也不用半字連接線; 4.壹般情況下姓和名均不加調號; 5.應按《漢語拼音方案》規定,必要時用隔音符號(’); 6.漢語姓名中的姓和名均無縮略形式,也就是說凡縮寫都是錯誤的。現舉例說明。
問題三:姓名拼音如何填寫? 首先需要明白兩點,無論是幾個漢字,只能有兩個字母是大寫的,分別位於第壹個字的和第二個字的首字母,然後第壹個字和第二個字直接要有空格。其余的拼音都用小寫,緊貼第二個字寫。
問題四:中文名字寫成拼音,是前兩個字大寫嗎?格式是什麽? 應該是第三種,姓的第壹個字母和名的第壹個字母大寫
可以不必把姓放在後面,不過如果是比較正式的場合,還是寫成Lianjie Li比較好
不過李連傑的英文名是Jet Lee哦~
兩個字也是壹樣,姓和名的首字母都要大寫,就是Cheng Long
問題五:中文名字的拼音在英文中正確的寫法是怎樣的? 第壹,人名
姓和名的首字母要大寫,比如王林,應書寫為Wang Lin(符合外國習慣寫法為Lin Wang);王林克,應書寫為Wang Linke(Linke Wang符合外國習慣寫法)
第二,地名
城市和省份,統壹都是首字母大寫,如山東Shandong,四川Sichu戶n,上海Shanghai,南京Nanjing
第三,校名
壹般遵循的原則是“中間連詞、介詞、冠詞的首字母不大寫”,如
南京航空航天大學
Nanjing University of Aviation and Aerospace
國際關系學院
Institute of Foreign Studies
問題六:姓名拼音必須為字母怎麽寫 王小紅 拼音就是 Wang XiaoHong
王紅 拼音就是 Wang Hong
問題七:三個字中文名的拼音寫法 正確拼法是Li Jiaxin
護照上的......
問題八:張智霖名字拼音怎麽寫 張智霖
zhāng
zhì
lín
繁 體:張 智 霖五 行:火 火 水
簡體筆畫:7 12 16 繁體筆畫:11 12 16
問題九:工行的信用卡申請名字拼音格式怎麽寫? 您好!
提前在word裏打好自己的名字、拖黑後右鍵復制、在輸入姓名的地方按ctrl+v粘貼。這樣就不用輸入了
問題十:拼音姓名怎麽寫 張三 :Zhang San
張三豐:Zhang Sanfeng
不用加音調。