當前位置:外匯行情大全網 - 外匯開戶 - 請幫忙翻譯通順這段英文,關於外匯交易的

請幫忙翻譯通順這段英文,關於外匯交易的

我曾在很多論壇,只觀察人的思維和行為。這論壇是第壹個,我發現有人真正地交流壹些有用的和正面的信息。

我總是問自己,為什麽只有約5%是成功的,而整個的得益者是經紀人。經過兩年的研究,也試過種種觸手可及的策略,得出的的結論,人們的外觀不同,在他們的看法不同,對交易的看法也有不同。

然後,我看到人們基於他們認為是正確的看法和詮釋行事。我是對的,他們是錯的,就是這種態度的類型。

然後,還有那些盲目跟風的,只要他給的方向,直至他們連續犯3次錯,就改跟別的系統。

我為什麽要告訴妳所有關這些。如果妳還沒有試過用壹系統做至少30宗現場買賣(紙上交易),妳不能聲稱是成功的。 30宗交易之後,妳將對這系統心裏有數。“心裏有數”的意思是妳應該做筆記,記下每宗買賣所經歷的情緒變化,為什麽出錯?是系統有誤,還是我決定錯誤?我有堅守規條嗎?我有跟隨系統嗎?還是我用上了自己的改寫版等等等等。

~~~~~~~~~純人手翻譯,歡迎采納~~~~~~~~~

  • 上一篇:a股和h股有什麽區別?
  • 下一篇:求金華十中2008-2009學年初二第壹學期期末試卷語言及答案。
  • copyright 2024外匯行情大全網