當前位置:外匯行情大全網 - 外匯開戶 - 越南歌曲《月亮Crys》,用中文音譯這首歌的歌詞,或者拼音。我有很多獎勵。

越南歌曲《月亮Crys》,用中文音譯這首歌的歌詞,或者拼音。我有很多獎勵。

是二重唱,對嗎?如果沒有,請提問。

男人:秋夜,夜風吹來,

壹片片落花觸動了我的思緒,

沒有愛,人是孤獨的,

多少往事浮出水面。

女:夜空下,下雨了。

讓它滴落在我的心上,

沒關系,此時此刻,

愛情不在了。人都走了。

男人:任風吹,感情漸行漸遠。

壹顆飛翔的心很容易破碎。

女:難忘,憔悴,

戀愛有什麽意義?

男:月亮半彎,邊緣搖曳。

人與人相距甚遠。

男人:為妳而醉,

女人:厭倦了妳,

他:孤獨的夜晚我睡不著。

男人:我怎麽能忘記妳和我,

曾幾何時,* * *同甘共苦。

現在,誰能理解,

愛的誓言已經枯萎。

女人:也許是眼淚,掉下來,

妳可以抹去心中的悲傷。

太多的對與錯,

我不再後悔。

男人:任風吹,感情漸行漸遠。

壹顆飛翔的心很容易破碎。

女:難忘,憔悴,

戀愛有什麽意義?

男:如果有,萍水相逢,

互相打個招呼就行了。

女:我會再次記住那份愛。

我希望妳曾經愛過的和平。

  • 上一篇:數字貨幣平臺有漏洞,有套利。該怪誰呢?
  • 下一篇:湖南邦蒂科技有限公司怎麽樣?
  • copyright 2024外匯行情大全網