這是不好的。
這可不好。
兩句話是壹個意思嗎?
這兩句話有語法錯誤嗎?
今天,讓我們來了解不好和不好的根源
沒有用
這裏用No來量化好,意思是什麽都不好,沒有變好的可能。
形容壹個人不行,說明這個人沒什麽好推薦的。
傑克總是有麻煩。他就是不行。
傑克總是有麻煩。他無可救藥。
形容壹件物品不好,就是說它沒有使用價值。
這牛奶不好。上周就過期了。
這牛奶上周過期了,不能喝了。
不好
不好是個形容詞,直譯不好,但是不確定,多變。
例如
當我們說
晚餐不好吃。
意思是這頓飯不好吃,味道不太好,但是還能填飽肚子。
但是如果我們說
晚餐不好吃。
也就是說,這頓飯就像垃圾壹樣,幾乎不能吃。
例如:
扭傷腳踝後,瑪麗贏得比賽的機會不大了。
瑪麗扭傷腳後,贏得比賽的機會很小。
用不好代替不好意味著完全不同的東西。
扭傷腳踝後,瑪麗沒有希望贏得這場比賽。
瑪麗扭傷了腳後,沒有機會贏得這場比賽了。
所以,不好和不好
語法上是正確的,
這很難描述,
但是沒有好更強,意思是“什麽都沒有,沒有價值”
所以如果妳想說妳的英語不好。
什麽都不要說。
我的英語不好
但是要說
我的英語不好
當然
希望妳不需要這句話。
我希望妳能輕松提高妳的英語水平。