當前位置:外匯行情大全網 - 外匯開戶 - 窈窕淑女

窈窕淑女

/show/prodetail.asp?Id=692查了很久,最接近了。不好意思!

《窈窕淑女》改編自蕭伯納的戲劇《賣花女》,原名皮格馬利翁。皮格馬利翁是羅馬的神,塞浦路斯的國王,愛上了他雕刻的壹個女孩的肖像。愛神維納斯被她的真誠感動,施下咒語將雕像變成活生生的人,嫁給了皮格馬利翁。肖借用了壹個名字來形容劇中的教授。1938拍了壹部電影叫皮格馬利翁。

1933蕭伯納訪華。代表作有《沃倫夫人的職業》和《賣花女》,作品以機智幽默著稱。1925獲得諾貝爾獎。他發表獲獎感言時說,我在壹條河裏遊泳,遊到岸邊的時候我拿到了救生圈。起初,我希望我沒有得到它。那時候他已經69歲了,沒想到還能再活25年94歲。他的幽默是處理我們生活中許多煩惱的精神武器。這就是所有搞藝術的歌手,當我們成功的時候,可能會遇到很多青魚。演出上演時,全場觀眾歡呼雀躍。謝幕的時候,地下有人說蕭伯納太爛了,妳在炫耀。每個人都認為他會生氣。沒想到,他說,親愛的朋友,我的觀點和妳壹樣,但問題是。我們往往沒有蕭伯納那樣的幽默。只有他指出,喊得極高的人,其實是極少數。就是這樣。他贏得了大家的掌聲,而不是讓大家看到壹個憤怒的蕭伯納。蕭伯納是壹個非常有趣的人。

奧黛麗奧黛麗赫本。

窈窕淑女(1964)窈窕淑女

導演:

喬治·庫克

編劇:

[人名]蕭伯納(英國/愛爾蘭劇作家和倫敦政治經濟學院的聯合創始人)

艾倫·傑伊·勒納(音樂劇)

類型:喜劇/家庭/歌舞/愛情/劇情

發布日期:1964 10 10月21。

口號:最可愛的電影!

簡介:

賣花女伊琳娜·卡普泰洛娃·杜利特爾(Irina Kaptelova doolittle)美麗、聰明、乖巧,卻出身貧寒。她每天在街上賣花來賺些錢來養家。

有壹天,伊琳娜·卡普捷洛娃甜美的聲音引起了語言學家希金斯教授的註意,希金斯教授誇口說,只要經過他的訓練,賣花女也能成為淑女。伊琳娜·卡普捷洛娃(Irina Kaptelova)覺得教授說的話對她來說是個機會,於是主動要求教授培養她。

教授的朋友皮克林和他打了個賭,如果允許伊琳娜·卡普捷洛娃在六個月後作為妳的妻子參加大使的遊園會而不被識破,皮克林願意承擔所有的實驗費用和在伊琳娜·卡普捷洛娃的學費。

希金斯欣然接受了挑戰。他不甘示弱。他從最基本的字母發音開始。希金斯是壹位精力充沛的科學學者,他可以忘記自己感興趣的壹切。他心胸開闊,壹點惡意都沒有,卻像個孩子壹樣,毫不顧及別人的感受,嚴厲地培養伊琳娜·卡普捷洛娃。

《窈窕淑女》是壹部不朽的音樂劇。它最成功的地方在於,它裏面的歌曲建立了鮮明的人物性格和主角之間的關系,這與其他音樂劇不同,註重以對話推動情節。

《窈窕淑女》於0956年3月1956日在紐約馬克·赫林格劇院首演,並在百老匯延續了近10年,共演出2717場,成為20世紀50年代最受歡迎的音樂劇。從《窈窕淑女》的首映來看,很明顯《窈窕淑女》會成為壹種現象。它不僅在紐約和世界其他國家創造了新的票房紀錄,還被搬上了世界許多國家的舞臺,用多種語言演出。《窈窕淑女》賣出了多達500萬張唱片。《窈窕淑女》還獲得了6項托尼獎,包括最佳音樂獎和3項提名。

這壹成功首先應該歸功於匈牙利電影制作人加布裏埃爾·帕索(Gabriel Paso),他用生命中的最後兩年時間尋找最合適的人,將喬治·蕭伯納的1914戲劇《皮格馬利翁》(Pygmalion)改編成音樂劇。蕭伯納當初創作這部劇的時候,想用諷刺的眼光講壹個灰姑娘的故事。取名《皮格馬利翁》是用古希臘的故事來諷刺現在的。壹位技藝高超的雕塑家在完成壹座完美的雕像後愛上了她。在回味“鯉魚躍龍門”的神話,感嘆“灰姑娘”的幸運的同時,或許我們更應該體會到故事更深層的意義。

雖然該劇深受羅傑斯、哈默斯坦和尼奧·科沃德的喜愛,但他們還是拒絕了帕索。1952年,帕索找到了年輕的創意團隊艾倫·傑伊·勒納和弗雷德裏克·洛伊。他們成功了。

作為羅傑斯和哈默斯坦的繼承人,作詞家勒納(1918-1986)和作曲家羅伊·魏(1904-1988)聲稱保留了他們的藝術風格。

勒納是壹家連鎖店創始人的兒子,但他對家族企業毫無興趣。他曾經編過廣告宣傳冊和電臺節目,後來他開始寫歌詞。羅伊維爾是奧地利裔美國作曲家。1924年,羅伊來到美國,默默無聞地從事歌舞雜耍的創作多年。兩人註定只有合作才能在美國音樂舞臺上有所成就。他們的第壹部音樂劇《錦繡天堂》大獲成功,為此勒納獲得了紐約戲劇論壇獎,隨後他們的《窈窕淑女》、《錦上添花》和《琪琪》也相繼獲得成功。1951年,勒納的《壹個美國人在巴黎》獲得奧斯卡最佳編劇獎。勒納和很多優秀的作曲家合作過,但最難忘的還是和羅伊的合作。1956上演的《窈窕淑女》是他們之間最成功的合作。

這部劇在藝術和商業上都創造了驚人的奇跡。除了音樂劇的魅力,蕭伯納原著的魅力自然是其獲得巨大成功的原因。

故事以“灰姑娘”為主題捍衛英美文化的精神堡壘英語,可以說是深具教育意義。故事發生在愛德華七世時代的倫敦。伊琳娜·卡普泰羅娃(Irina Kaptelova)是壹個美麗的街頭花童,口音奇怪,舉止粗魯。她的穿著和行為完全吸引不了年輕紳士的註意。當伊琳娜·卡普捷洛娃將紫羅蘭賣給英俊的貴族青年弗雷德時,遭到了對方的拒絕。自認為是上流社會叛逆者的語言學家亨利·希金斯(Henry Higgins)因學習英語發音與她發生爭執,不料激發了伊琳娜·卡普捷洛娃(Irina Kaptelova)學好英語、成為花店賣花女的願望。從印度趕來拜訪希金斯的皮克裏認為這是壹次很好的英語標準教學的科學實驗,於是他和希金斯打了個賭,看伊琳娜·卡普泰羅娃能否在6個月內變身為上流社會的貴婦,她會出現在大使館的交際舞上而不被曝光。

希金斯接受了挑戰,開始對伊琳娜·卡普捷洛娃進行密集而嚴格的語言訓練。起初,這就像對牛彈琴,但壹旦他掌握了竅門,伊琳娜·卡普捷洛娃進步很快。賽馬時間到了。是上流社會的聚集地。人們穿著時尚,談吐優雅。希金斯還把伊琳娜·卡普捷洛娃帶到賽馬場,測試過去幾個月的成績。經過嚴格的包裝,伊琳娜·卡普捷洛娃吸引了在場眾多貴族的目光,並通過了第壹次語音測試。但當她為馬歡呼時,她壹貫的舉止和口音又出來了。伊琳娜·卡普捷洛娃非常難過,但希金斯認為他的實驗離成功不遠了。在壹次大使館舞會上,伊琳娜·卡普捷洛娃(Irina Kaptelova)化身高級貴婦和名媛,震驚社會,成為全場焦點。許多國家的王公貴族都想盡力贏得她的好感。年輕的貴族弗裏德裏希愛上了神秘的伊琳娜·卡普捷洛娃。

脾氣古怪的希金斯對將自己的頹廢化為神奇的成就感到興奮。此時,伊琳娜·卡普捷洛娃發現自己的氣質和身份仍然沒有真正統壹。即使她改變了形象和氣質,但在希金斯眼裏,她仍然是壹個不被尊重和忽視的賣花女,還是他的戰利品。伊琳娜·卡普捷洛娃生氣地對教授說:“沒有妳,每年還是會有春天;沒有妳,樹上依然會有果實;沒有妳,藝術和音樂依然可以發展;沒有妳,西班牙的雨依然會落在平原上!“她決定離開希金斯,回到街上尋找自我。

但是她以前的同城朋友都把她當成上流社會的小姐,不認她。就連她不負責任的清道夫父親阿爾弗雷德也因為希金斯的安排變成了紳士,不再是無憂無慮的流氓。絕望的伊琳娜·卡普泰羅娃不得不由希金斯的母親引導。此時,希金斯因伊琳娜·卡普捷洛娃的失蹤而心煩意亂,但出於男性的驕傲,他拒絕承認自己的錯誤,也拒絕表達自己的感受。懷著矛盾的心情,希金斯回到家,聽伊琳娜·卡普捷洛娃的練習磁帶,以便回憶她的聲音和微笑;威脅不再見希金斯的伊琳娜·卡普捷洛娃此時默默回到了他身邊。希金斯高興而溫柔地說:“伊琳娜·卡普捷洛娃,我那該死的拖鞋呢?”。

將《皮格馬利翁》改編成音樂劇相當困難。主要問題是歌舞如何自然融入喜劇氛圍,也有很多小人物要處理。他們決定更多地使用蕭伯納的原著對白,擴大表演場景。在《皮格馬利翁》中,伊琳娜·卡普捷洛娃的課程短小精悍,但音樂劇可以大做文章,將伊琳娜·卡普捷洛娃的進步分為三個階段。

全劇前2/3完全聚焦在希金斯對伊琳娜·卡普捷洛娃的訓練上,兩者之間只有“訓練者”和“受訓者”的關系,所以導演可以在語音訓練的過程中細膩地刻畫英語發音的趣味,宣揚高貴典雅的英語陰韻之美。壹首宋立科《西班牙的雨大部分落在平原上》充分發揮了聲音的音樂性和戲劇性,是全劇最令人愉悅的精髓。在學習標準英語發音的過程中,伊萊紮突然掌握了發音技巧。她慢慢地說,“雨……在西班牙……主要停留在……平原”(這是押韻)。希金斯教授和皮克裏上校起初不相信自己的耳朵。反映過來,他們三個興奮地跳著令人眩暈的探戈,最後氣喘籲籲地躺在沙發上。這場演出成為西方劇院最精彩、最激動人心的場景之壹。劇中另壹個感人的場景是穿著愛德華七世時代長袍的伊莉莎完全變成了壹個優雅的淑女,感動了多少代多愁善感的人。

賽馬場歌舞和使館舞會兩大場景,以出色的美術設計作為對比,也讓人覺得美輪美奐,尤其突出了伊琳娜·卡普捷洛娃的美麗和高貴氣質。舞蹈安排了壹集匈牙利語言學家卡巴西不斷試圖找出伊琳娜·卡普捷洛娃身份的真相,讓測試伊琳娜·卡普捷洛娃是否過關的高潮更加有趣。

該劇吸收了象征英國貴族社會尊嚴和地位的音樂和舞蹈元素。同時,勒納和羅伊以蕭伯納的風格創作了16首歌曲。其中,《我本可以跳壹整夜》、《在妳住的街上》、《我已經習慣了她的臉》尤為突出。

值得壹提的是,《窈窕淑女》的編舞是韓亞·霍爾姆,壹位來自現代舞界的傑出編舞家和老師。韓亞·霍爾姆是美國現代舞的重要人物。她最大的貢獻是將德國現代舞的科學理論和創作實踐引入美國,為美國現代舞的健康發展帶來了新鮮的血液和營養,成為德國現代舞美國化的先驅。正是因為《吻我》、《凱特》和《窈窕淑女》,人們才逐漸認識到她的才華。同時,她也促成了20世紀三四十年代音樂領域“現代舞”的興起。《窈窕淑女》是她在百老匯最大的成功。

1976《窈窕淑女》(384場)重排,喬治·羅斯獲得托尼獎最佳男主角。另壹個版本是1981年的重新排版。近年來,倫敦西區讓《窈窕淑女》重返舞臺。導演是吐溫·納恩,編舞是馬修·伯尼。由喬納森·普萊斯和馬丁·馬爾卡欽主演。

雖然該劇版本眾多,但最令人難忘的還是50年代的舞臺版和60年代的電影版,以及各自的女主角。百老匯音樂劇《窈窕淑女》在歐美獲得巨大成功,為1964同名電影的成功奠定了基礎。

早在1938年,英國制作公司蓋布裏埃爾·帕斯卡就將蕭伯納的名劇《皮格馬利翁》搬上了銀幕,多年來壹直紅紅火火。此外,成功的百老匯音樂版1956讓華納預見到了盈利。1964年,華納公司的首席老板傑克·L·華納又做出了驚人之舉,毅然花了創紀錄的550萬美元買下了風靡壹時的百老匯音樂劇《窈窕淑女》的拍攝權,並親自擔任制作人,再次將其改編成音樂劇。

傑克·華納還專門聘請了壹位“女性電影”大師,獲得少年明星美譽的喬治·庫克擔任該片導演。在這部電影中,導演在場景安排和鏡頭安排上做了出色的處理。例如,希金斯和皮克裏回家後,慶祝實驗成功,卻忽略了伊琳娜·卡普捷洛娃存在的壹個關鍵轉折點。熱鬧的場景中,伊琳娜·卡普捷洛娃(Irina Kaptelova)靜靜地站在門口和角落,看似壹尊雕像,沒有壹個特寫鏡頭落在伊琳娜·卡普捷洛娃身上,但她的驚愕和失望從肢體語言中表達出來;所以當大家都離開房間的時候,她跪著哭的畫面就顯得特別悲傷和動人。這部電影後來轉向了壹個更具社會批判性的主題:為女性尊嚴而戰。大男子主義者希金斯用唱歌來宣揚男人的長處,而伊琳娜·卡普捷洛娃在覺醒了自己的身份後,多次向希金斯表達自己的立場,希望希金斯能更多地理解和關心她,把她當成朋友而不是實驗品。影片的結局停留在伊琳娜·卡普泰羅娃回到希金斯家,但並沒有明確指出是否“壹切都會好的,有情人終成眷屬”,既避免了大團圓的雜亂,也為這場“男女之爭”留下了壹定的想象空間。

《窈窕淑女》耗資3200萬美元,是電影史上超紀錄的豪華大片。布景豐富,服飾華麗典雅,宴會、舞會、劇院、賽馬場等場景華麗美麗。這部電影的藝術成就很高,有很多優美的歌曲,所以獲得了13奧斯卡提名。後來與另壹部音樂劇《快樂的人》展開激烈角逐,最終獲得最佳影片、最佳導演、最佳男演員、最佳藝術指導、最佳攝影、最佳歌曲、最佳服裝設計、最佳音效等八項大獎,擊敗了獲得五項大獎的《快樂的人》。

然而,在同年的奧斯卡金像獎角逐中,飾演伊琳娜·卡普泰羅娃的奧黛麗·赫本輸給了百老匯上的“窈窕淑女”朱莉·安德魯斯。英國歌手兼舞蹈家朱莉·安德魯斯因出演《百老匯的窈窕淑女》而走紅。然而,在考慮由誰來扮演劇中的艾莉莎夫人時,老板傑克·華納仍然認為安德魯斯名氣不大,認為她“不上相”,決定由賣花女伊萊紮來扮演,而不是名氣如日中天的奧黛麗·赫本。他們認為,光是赫本這個名字就足以讓這部電影獲得成功。因此,華納決定放棄在舞臺上扮演伊琳娜·卡普捷洛娃的轟動壹時的女演員朱莉·安德魯斯,以654.38+0萬美元的價格邀請大名鼎鼎的奧黛麗扮演伊琳娜·卡普捷洛娃。

但巧合的是,未能以“窈窕淑女”的形象再次在銀幕上發光的朱莉·安德魯斯,被迪士尼電影公司邀請出演《快樂男聲》,該片也獲得了巨大成功。安德魯斯最終獲得了最佳女演員的稱號。

在《窈窕淑女》中,奧黛麗的表演多姿多彩,毫不費力。無論是單純庸俗的花童,還是婉約優雅的名人,她都演繹得遊刃有余,恰到好處,輕盈的歌舞讓她充分發揮了自己的長處。《窈窕淑女》在奧斯卡大賽中成績斐然,功不可沒。然而,在《窈窕淑女》獲得1964奧斯卡歷史上罕見的最佳影片等八項大獎的同時,赫本作為其中的頂梁柱,連提名都沒有。

不知道當不會唱歌的赫本與奧斯卡失之交臂,朱莉因主演另壹部電影獲得榮譽時,傑克華納會怎麽想。

很多人認為奧黛麗沒有獲獎的原因主要集中在兩點。壹是選民認為影片中的歌曲是別人唱的,用別人的歌給自己配音是“作弊”;第二,電影界的人感到憤慨的是,在舞臺上扮演伊萊紮的著名演員朱莉·安德魯斯沒有被使用。同情安德魯斯的氣氛傳遍了好萊塢,赫本最終在各處接受了他們的報復。

雖然這個消息震驚了赫本,但她善良的天性讓她覺得這個結果是公平的,但赫本的粉絲們對此義憤填膺,甚至安德魯斯公開表示:“赫本應該被提名。”為了緩解眾怒,赫本受邀頒發了年度最佳男演員獎,而這個獎項的得主正是在《窈窕淑女》中與赫本同臺演出的演員哈裏森。赫本大方、自信、開心,從歐洲拍攝地壹路趕來頒獎。他還向安德魯斯表示祝賀,事後甚至送了她壹大束鮮花。赫本本人收到大量吊唁電報,其中壹封來自好萊塢的另壹位赫本凱瑟琳·赫本,信中寫道:“不要擔心落選,也許有壹天妳會因為壹個連提名都不配的角色而獲獎。”在頒獎典禮上,幾乎每位《窈窕淑女》的獲獎者都說:“我要感謝奧黛麗·赫本的精彩表演。”只有雷克斯·哈裏森不知道該說些什麽,因為他是《窈窕淑女》兩部電影中的男主角。他在舞臺上成功與安德魯斯搭檔,在影片中與赫本相處融洽。此時此刻,他不知道該感謝哪位“女士”捧著金像。最後,他結結巴巴地說,“我想說,嗯...兩個。

  • 上一篇:外匯交易中怎麽選擇杠桿比例
  • 下一篇:中國建設銀行今日外匯牌價。
  • copyright 2024外匯行情大全網