當前位置:外匯行情大全網 - 外匯匯率 - 嘉定新城的官方英文翻譯是Jiading Xincheng還是Jiading Newcity?

嘉定新城的官方英文翻譯是Jiading Xincheng還是Jiading Newcity?

分音譯和意譯,以前壹般多用意譯(譬如某某東路就說XX East Road),不過現在好像主推音譯了,至少我觀察到地鐵上的絕大部分站名出現了這樣的變化(某某東路就變成拼音了XX Dong Road),所以個人認為Jiading Xincheng比較靠譜些。因為地名屬於專有名詞,重點在於通用性和壹致性,顯然音譯比較合適。

  • 上一篇:小蝦米(壹個小而強大的生物)
  • 下一篇:請問青島小可音樂制作的熊貓燒香DJ光盤裏唱歌的都有誰??
  • copyright 2024外匯行情大全網