當前位置:外匯行情大全網 - 外匯匯率 - 徐孺子賞月翻譯

徐孺子賞月翻譯

《徐孺子賞月》的譯文:徐孺子九歲時,曾經在月光下玩耍,有人對他說:“假若月亮中沒有什麽東西,是不是會更亮呢?”徐孺子回答道:“不是這樣的。比如人的眼睛裏就有瞳仁,沒有它的話,眼睛壹定不會亮的。”

《徐孺子賞月》的原文

徐儒子年九歲,嘗月下戲,人語之曰:“若令月中無物,當極明邪?”徐曰:“不然。譬如人眼中有瞳子,無此必不明。”

徐孺子的介紹

徐孺子是我國東漢時期著名的高士賢人,經學家,世人稱“南州高士”。徐孺子壹貫崇尚“恭儉義讓,淡泊明誌”,不願為官而樂於助人,被人們尊稱為“南州高士”和“布衣學者”,成為千秋傳頌的“人傑地靈之典範”。《徐孺子賞月》出自《世說新語》,作者為南朝宋政權文學家劉義慶。

  • 上一篇:手機銀行跟電子銀行有什麽區別?
  • 下一篇:圈出下面句子中的錯誤,並把改正後正確的句子寫在橫線上.jim want to diink lemona
  • copyright 2024外匯行情大全網