當前位置:外匯行情大全網 - 外匯匯率 - "妳的文雅,開朗讓我怦然心動,無法追求"如何用英文翻譯

"妳的文雅,開朗讓我怦然心動,無法追求"如何用英文翻譯

Your grace ,

and sanguinity ,

make me pant over you ...

(或者make my heart stop /breathless )

While you are far off my reach ...

註:pant over :怦然心動

far off reach :遙不可及。。

個人見解,希望對妳有幫助

  • 上一篇:本屆世界杯德國對墨西哥德國贏了嗎
  • 下一篇:龍之谷手遊狂戰士和毀滅者哪個好 戰神二轉職
  • copyright 2024外匯行情大全網