提要:
戰國時期秦國武王時樗裏子任右丞相,甘茂任左丞相。本篇即是樗裏子和甘茂的合傳,並附甘茂之孫甘羅傳。 樗裏子和甘茂在對韓、趙、魏、楚等東方各國用兵方面頗有功績,所以《太史公自序》說:“秦所以東攘雄諸侯,樗裏、甘茂之策。作《樗裏甘茂列傳第十壹》。”樗裏子、甘茂並顯於秦而境遇大不相同。樗裏子是惠王兄弟“以骨肉重”,故秦王信而不疑。他在惠王時受封,歷任武王、昭王兩代秦相,秦人稱他為“智囊”。對此,明淩稚隆指出:“夫秦素猜忌而殘忍之國也,非智囊何以周旋其間而結數主之心耶?此太史公意也。”(《史記評林》)所言當是。甘茂則是由楚入秦的“羈旅之臣”,盡管他是個“非常之士”,任為左丞相後,卻得不到秦王的真正信任,因而他事事小心、提防,最後乃遭讒逃往齊國。傳文中反映了這種不合理的社會現象。同時還對當時秦國於其他諸侯國、秦國統治集團內部錯綜復雜的矛盾作了詳細記載。 這篇傳記之所以久傳不衰,主要是它生動地記寫了壹位少年政治家甘羅的事跡。甘羅年僅十二,卻能洞察時局,利用國與國、人與人之間的矛盾,解決了丞相呂不韋所解決不了的問題,使秦國不費壹兵壹卒便得到了趙國五個城池。甘羅少年有為,十二歲成為秦國上卿,主要不是靠他的天才,除了他平時註意培養自己的能力外,也與當時的客觀環境有關。誠如贊論所說:“方秦之強時,天下尤趨謀詐哉。”司馬遷在當時即註意到這個問題,可謂難能可貴。 人物眾多且各具性格特征,是這篇傳記在寫作上的壹個顯著特點。文中除傳主外涉及歷史人物近二十個,其中富有鮮明個性特征的即有十余人,國君、卿相、文臣、武將、策士、說客無所不有,如同壹幅政治舞臺上的人物畫廊。由於作者善於選擇、提煉在特定語言環境中人物的個性化語言,所以無論是較長的對話,還是三言兩語,都能把人物的個性揭示出來。如甘茂攻打宜陽向武王的表白,既反映了他作為“羈旅之臣”的後顧之憂,又表現了他攻打宜陽胸有成竹的智謀和才幹;甘羅對丞相呂不韋的反駁則表現出壹位少年政治家年少氣盛,敢想敢說敢做的鮮明性格。此外,如樗裏子的預見性,武王的貪婪,胡衍的狡獪以及蘇代的縱橫捭闔等,都從他們富有個性的語言中表現出來。
譯文:
甘茂,是下蔡人。曾侍奉下蔡的史舉先生,跟他學習諸子百家的學說。後來通過張儀、樗裏子的引薦得到拜見秦惠王的機會。惠王接見後,很喜歡他,就派他帶兵,去幫助魏章奪取漢中地區。 惠王死後,武王即位。當時張儀、魏章已離開秦國,跑到東邊的魏國。不久,秦公子蜀侯輝和他的輔相陳壯謀反,武王就指派甘茂去平定蜀地。返回秦國後,武王任命甘茂為左丞相,任命樗裏子為右丞相。 秦武王三年(前308年),武王對甘茂說:“本人有個心願想乘著垂帷掛幔的車子,通過三川之地,去看壹看周朝都城,即使死去也算心滿意足了。”甘茂心領神會,便說:“請允許我到魏國,與魏國相約去攻打韓國,並請讓向壽輔助我壹同前往。”武王應許了甘茂的請求。甘茂到魏國後,就對向壽說:“您回去,把出使的情況報告給武王說‘魏國聽從我的主張了,但我希望大王先不要攻打韓國’。事情成功了,全算作您的功勞。向壽回到秦國,把甘茂的話報告給武王,武王到息壤迎接甘茂。甘茂抵達息壤,武王問他先不攻打韓國是什麽緣故。甘茂回答說:“宜陽,是個大縣,上黨、南陽財賦的積貯經時很久了。名稱叫縣,其實是個郡。現在大王離開自己所憑據的幾處險要關隘,遠行千裏去攻打它們,取勝有很大困難。從前,曾參住在費邑,魯國有個與曾參同姓同名的人殺了人,有人告訴曾參的母親說‘曾參殺了人’,他的母親正在織布神情泰然自若。過了壹會兒,壹個人又來告訴他的母親說‘曾參殺了人’,他的母親仍然織布神情不變。不壹會,又有壹個人告訴他的母親說‘曾參殺了人’,他的母親扔下梭子,走下織布機,翻墻逃跑了。憑著曾參的賢德與他母親對他的深信不疑,有三個人懷疑他,還使他母親真的害怕他殺了人。現在我的賢能比不上曾參,大王對我的信任也不如曾參的母親信任曾參,可是懷疑我的決非只是三個人,我唯恐大王也象曾母投杼壹樣,懷疑我啊。當初,張儀在西邊兼並巴蜀的土地,在北面擴大了西河之外的疆域,在南邊奪取了上庸,天下人並不因此贊揚張儀,而是認為大王賢能。魏文侯讓樂羊帶兵去攻打中山國,打了三年才攻下中山。樂羊回到魏國論功請賞,而魏文侯把壹箱子告發信拿給他看。嚇得樂羊壹連兩次行跪拜大禮說:‘這可不是我的功勞,全靠主上的威力啊。’如今我是個寄居此地的臣僚。樗裏子和公孫衍二人會以韓國國力強為理由來同我爭議攻韓的得失,大王壹定會聽從他們的意見,這樣就會造成大王欺騙魏王而我將遭到韓相公仲侈怨恨的結果。”武王說:“我不聽他們的,請讓我跟您盟誓。”終於讓丞相甘茂帶兵攻打宜陽。打了五個月卻拿不下宜陽,樗裏子和公孫衍果然提出反對意見。武王召甘茂回國,打算退兵不攻了。甘茂說:“息壤就在那裏,您可不要忘記……”武王說:“有過盟誓。”於是調集了全部兵力,讓甘茂進攻宜陽,斬敵六萬人,終於拿下了宜陽。韓襄王派公仲侈到秦國謝罪,同秦國講和。 武王終於通過了三川之地到了周都,最後死在那裏。武王的弟弟即位,就是昭王。昭王的母親宣太後是楚國女子。楚懷王由於怨恨從前秦國在丹陽打敗楚國的時候,韓國坐視不救,於是就帶兵圍攻韓國雍氏。韓王派公仲侈到秦國告急求援。秦昭王剛剛即位,太後又是楚國人,所以不肯出兵救援。公仲侈就去托付甘茂,甘茂便替韓國向秦昭王進言說:“公仲侈正是因為可望得到秦國援救,所以才敢於抵抗楚國。眼下雍氏被圍攻,秦軍不肯下肴山救援,公仲侈將會輕蔑秦國昂著頭不來朝見了。韓公叔也將會讓韓國向南同楚國聯合,楚國和韓國壹旦聯合成為壹股力量,魏國就不敢不聽它的擺布,這樣看來,攻打秦國的形勢就會形成了。您看坐等別人進攻與主動進攻別人相比,哪樣有利?”秦武王說:“好。”於是就讓軍隊下肴山去救韓國。楚國軍隊隨即撤離。 秦王讓向壽去平定宜陽,同時派樗裏子和甘茂去攻打魏國皮氏。向壽,是宣太後的娘家親戚,與昭王從少年時就很要好,所以被昭王任用。向壽先到了楚國,楚王聽說秦王十分敬重向壽,便優厚地禮遇向壽。向壽替秦國駐守宜陽,準備據此攻打韓國。韓相公仲侈派蘇代對向壽說:“野獸被圍困急了是能撞翻獵人車子的。您攻破韓國,雖使公仲侈受辱,但公仲侈仍可收拾韓國局面再去事奉秦國,他會自認為壹定可以得到秦國的封賜。現在您把解口送給楚國,又把杜陽封給下小令尹,使秦、楚交好。秦、楚聯合,無非是再次攻打韓國,韓國肯定要滅亡。韓國要滅亡,公仲侈必將親自率領他的私家徒隸去頑強抗拒秦國。希望您深思熟慮。”向壽說:“我聯合秦、楚兩國,並不是對付韓國的,您替我把這個意思向公仲侈申明,說秦國與韓國的關系是可以合作的。”蘇代回答說:“我願意向您進壹言。人們說尊重別人所尊重的東西,才能贏得別人對自己的尊重。秦王親近您,比不上親近公孫衍;秦王賞識您的智慧才能,也比不上賞識甘茂。可是如今這兩個人都不能直接參與秦國大事,而您卻獨能與秦王對秦國大事作出決策,這是什麽原因呢?是他們各有自己失去信任的地方啊。公孫衍偏向韓國,而甘茂偏袒魏國,所以秦王不信任他們。現在秦國與楚國爭強,可是您卻偏護楚國,這是與公孫衍、甘茂走的同壹條路。您靠什麽來與他們相區別呢?人們都說楚國是個善於權變的國家,您壹定會在與楚國結交上栽跟頭,這是自惹麻煩。您不如與秦王謀劃對付楚國權變的策略,與韓國友善而防備楚國,這樣就沒有憂患了。韓國與秦國結好必定先把國家大事交給公孫衍,聽從他的處理意見,而後會把國家托付給甘茂。韓國,是您的仇敵。如今您提出與韓國友好而防備楚國,這就是外交結盟不避仇敵啊。”向壽說:“是這樣,我是很想與韓國合作的。”蘇代回答說:“甘茂曾答應公仲侈把武遂還給韓國,讓宜陽的百姓返回宜陽,現在您壹味想著收回武遂,很難辦到。”向壽說:“既然如此,那該怎麽辦呢?武遂就終究不能得到了?”蘇代回答說:“您為什麽不借重秦國的聲威,替韓國向楚國索回潁川呢?潁川是韓國的寄托之地,您若索取並得到它,這是您的政令在楚國得到推行而拿楚國的地盤讓韓國感激您。您若索取而得不到它,這樣韓國與楚國的怨仇不能化解就會交相巴結秦國。秦楚兩國爭強,您壹點壹點地責備楚國來使韓逐漸向您靠攏,這大大有利於秦國。”向壽聽了後,掂量著利弊,壹時下不了決心,便順口說出:“怎麽辦好呢?”蘇代立即答道:“這是件好事啊。甘茂想要借著魏國的力量去攻打齊國,公孫衍打算憑著韓國的勢力去攻打齊國。現在您奪取了宜陽作為功勞,又取得了楚國和韓國的信任並使它們安定下來,進而再誅罰齊國、魏國的罪過,由於這樣做了,公孫衍和甘茂的打算便都將化為泡影,他們在秦國的權勢也就會進壹步削弱。甘茂終於向秦昭王提出,把武遂歸還給韓國。向壽和公孫衍竭力反對這麽做,但沒有成功。向壽和公孫衍因此而怨憤,常在昭王面前說甘茂的壞話。甘茂恐懼,怕有不測,便停止攻打魏國的蒲阪,乘機逃亡而去。樗裏子與魏國和解,撤兵作罷。 甘茂逃出秦國跑到齊國,路上恰巧碰上蘇代。當時,蘇代正替齊國出使秦國。甘茂說:“我在秦國獲罪,怕遭殃禍便逃了出來,現在還沒有容身之地。我聽說貧家女和富家女在壹起搓麻線,貧家女說:‘我沒有錢買蠟燭,而您的燭光幸好有剩余,請您分給我壹點剩余的光亮,這無損於您的照明,卻能使我同您壹樣享用燭光的方便。’現在我處於困窘境地,而您正出使秦國,大權在握。我的妻子兒女還在秦國,希望您拿點余光救濟他們。”蘇代應承下來,於是出使到達秦國。完成任務後,蘇代借機勸說秦王道:“甘茂,是個不平常的士人。他在秦國居住多年,連續三代受到重用,從肴塞至鬼谷,全部地形何處險要何處平展,他都了如指掌。如果他依靠齊國與韓國、魏國約盟聯合,反過來圖謀秦國,對秦國可不算有利呀。”秦王說:“既然這樣,那麽該怎麽辦呢?”蘇代說:“大王不如送他更加貴重的禮物,給他更加豐厚的俸祿,把他迎回來,假使他回來了,就把他安置在鬼谷,終身不準出來。”秦王說:“好。”隨即賜給甘茂上卿官位,並派人帶著相印到齊國迎接他。甘茂執意不回秦國。蘇代對齊閔王說:“那個甘茂,可是個賢人。現在秦國已經賜給上卿官位,帶著相印來迎接他了。由於甘茂感激大王的恩賜,喜歡做大王的臣下,因此推辭邀請不去秦國。現在大王您拿什麽來禮遇他?”齊王說:“好。”立即安排他上卿官位,把他留在了齊國。秦國也趕快免除了甘茂全家的賦稅徭役來同齊國爭著收買甘茂。 齊國派甘茂出使楚國,楚懷王剛剛與秦國通婚結親,對秦國親熱得很。秦王聽說甘茂正在楚國,就派人對楚王說:“希望把甘茂送到秦國來。”楚王向範蜎詢問說:“我想在秦國安排個丞相,您看誰合適?”範蜎回答說:“我的能力不夠,看不準誰合適。”楚王說:“我打算讓甘茂去任丞相,合適嗎?”範蜎回答道:“不合適。那個史舉,是下蔡的城門看守,大事不能侍奉國君,小事不能治好家庭,他以茍且活命,人格低下,節操不廉聞名世,可是甘茂事奉他卻很恭順。因此,就惠王的明智,武王的敏銳,張儀的善辯來說,甘茂能夠壹壹奉事他們,取得十個官位而沒有罪過,這是壹般士人難以做到的。甘茂的確是個賢才,但不能到秦國任丞相。秦國有賢能的丞相,不是楚國的好事。況且大王先前曾把召滑推薦到越國任職,他暗地裏鼓動章義發難,搞得越國大亂,因此楚國才能夠開拓疆域,以厲門為邊塞,把江東作郡縣。我考慮大王的功績所以能夠達到如此輝煌的地步,其原因就是越國大亂,而楚國大治。現在大王只知道把這種謀略用於越國卻忘記用於秦國,我認為您派甘茂到秦國任相是個重大的過失。話再說回來,您若打算在秦國安置丞相,那就不如安置向壽這樣的人更為合適。向壽對於秦王來說,是親戚關系,少年時與秦王同穿壹件衣服,長大後同乘壹輛車子,因此能夠直接參與國政。大王壹定要安置向壽到秦國任相,那就是楚國的好事了。”於是楚王派使臣去請求秦王讓向壽在秦國任相。秦國終於讓向壽擔任了丞相。甘茂最終也沒能夠再到秦,後來死在魏國。