講壹個被大家掛在嘴邊,但是誰也說不清道不明的東西……之前談了現代和服的發端《和服小袖:日本這臺“中國服飾的冰箱”,太不保鮮了!》,本文就來講講傳說時代的和服……
每每說起日本服飾與中國服飾的淵源,大家對於遣唐使、正倉院之類有文獻或實物印證的反而不大有興趣,反而很喜歡提壹個概念——吳服。
吳服是什麽?
望文生義的理解,是“吳”的衣服,但是中國和“吳”有關的時代、地域實在是太雜了,所以光“吳”是哪個“吳”就鬧了不少笑話。常見的答案有,春秋時期的吳國、三國的吳國,以及未指定時代的吳地(大約是江蘇這邊吧),這些持不同選項的人顯然沒有興趣內部統壹下自己的觀點,他們的“和平***處”來自於同壹個目的——證明日本服飾(和服)起源於中國。
妳在中國使用“吳服”的時候,因為這並非是壹個專用名詞,以上的觀點都可以成立,甚至妳可以解釋成吳氏裁縫店的衣服。但是在日語裏,吳服是有所指的:
1,和服所用面料的總稱(反物);
2,與棉麻類織物(太物)相對的概念,即絲織物(絹織物);
3,從古代中國的吳傳入的技術織的綾織物(吳織)。
* 備註:這裏的絹、綾與中國絲綢命名中的同字詞意思並不相同(詳情見《如何有圖有真相的看懂古代織物結構?》)
仔細看這123,妳會發現定義是逐步擴大的,1>2>3,應該是壹個詞義變遷的過程。而大家津津樂道的“吳服”傳入日本的這個過程,說的其實就是定義3裏的事情。
這些事在日本早期史書“記紀”裏也有,雖然字數少,但足以看出所謂“吳服”並非傳入服飾款式,而是帶來了手藝人及技術——
又科賜百濟國「若有賢人者、貢上。」故受命以貢上人?名和邇吉師、卽論語十卷?千字文壹卷幷十壹卷、付是人卽貢進。又貢上手人韓鍛?名卓素、亦吳服西素二人也。
——《古事記·應神天皇記》
卅七年春二月戊午朔、遣阿知使主?都加使主於吳、令求縫工女。爰阿知使主等、渡高麗國、欲達於吳。則至高麗、更不知道路、乞知道者於高麗。高麗王、乃副久禮波?久禮誌二人為導者、由是得通吳。吳王於是、與工女兄媛?弟媛?吳織?穴織四婦女。
——《日本書紀·應神天皇紀》
十四年春正月丙寅朔戊寅、身狹村主靑等、***吳國使、將吳所獻手末才伎?漢織?吳織及衣縫兄媛?弟媛等、泊於住吉津。是月、為吳客道通磯齒津路、名吳阪。三月、命臣連迎吳使、卽安置吳人於檜隈野、因名吳原。以衣縫兄媛奉大三輪?、以弟媛為漢衣縫部也。漢織?吳織衣縫、是飛鳥衣縫部?伊勢衣縫之先也。
——《日本書紀·雄略天皇紀》
這裏面提到的應神天皇,是日本歷史中相對可考的第壹位天皇(前面就太神話了),公元270-310年在位,那麽這個吳國應該是三國的孫吳政權。但是更大的可能性是,用吳指代了當時的中國,畢竟孫吳政權280年就覆滅了,而後四位織工直接來自於晉,也沒有通過百濟(在朝鮮半島上)轉手了。而後這些“技術移民”的女工就留在了日本。
中國女工改變了日本的服飾史麽?
日本的早期史書裏需要求紡織女工,不是因為他們需要引進中國的“時尚”,而是他們需要“技術”,他們還在比較初級的需求裏,當時的日本能滿足紡織縫紉的需求就可以了。
所以,她們改變了日本服飾史,卻並非很多人所以我的改變款式,而是帶去了先進的紡織技術。
在日本的壹些吳服(吳織)說明裏,認為這些最後在日本安家落戶的女工帶來的是斜紋紡織技術(綾織),還有縫紉技術。
三原組織的日文表達方式
平織=平紋;綾織=斜紋;繻子織=緞紋
不過除了這些記載,並沒有更多的實物可以驗證,我們無從了解這些“移民”的女工具體的專業領域和技能水平。而且,也不僅僅只有來自中國的,還有來自百濟(壹朵交際花)、高句麗的,即便是影響服飾款式,那麽也該把朝鮮半島的影響力記上去呀!
不過為了感念這些帶來技術並定居的人,日本還有壹些神社是專用紀念她們的。
關於“吳服”的史料如此寡淡,以至於那些可以把吳服特征總結出條條框框、頭頭是道的,看的我壹臉蒙圈。無論是直接套用了日本同時期的服飾特征(事實上,越早期史料缺少,研究成果也越模糊),還是自己揣測出來的,都是不可以拿來作為論據的。
並且,需要在這裏著重說壹下的是,壹件事是否成立,要看論據和論證過程。而現在似乎變成了,只要把文獻引文壹寫(批發雙引號)、參考書目壹列(批發書名號),就必然正確的詭異狀態了。
後來被廣泛應用的“吳服”這個詞,比較常見的是吳服店,類似於中文語境裏的布莊,主要賣的是上面定義1或2的和服面料(把吳服和太物擺在壹起賣)、絲織物(吳服)。那麽順帶著有出售未半成品和服(未仕立)或成品和服,也是順理成章的業務拓展範疇了
在這些畫像裏,都可以明確看到,售賣的是面料為主的商品。
關於“吳服”的思考
先說壹下,很多人覺得“吳服”等同於“和服”,是因為在谷歌搜“吳服”會被自動識別為“和服”,那是因為日本常用的不是“吳”或“吳”,而是“呉”。
還有就是如今用的“吳服”和《古事記》裏的“吳服”到底有沒有關系?年代相隔太遠,只能說是或有淵源。
中國有A式木屐的文物,日本有A式木屐的現實使用,並不代表他們之間有傳承關系。首先它們長得相似,是妳用肉眼分辨的,本來了解程度不同的人對於相似的辨認能力就有差別。而傳承是靠壹個個時間點的證據串聯起來的,而且木屐本身並無技術壁壘,獨立發展、殊途同歸的可能性是不能被排除的。
而“吳服”這件事就是,中日兩國相鄰,且中國紡織水平在很長壹段時間裏都是世界領先的,影響日本是理論上顯而易見的。但影響是否直接?不壹定,中國對日本很多影響是經過朝鮮半島這個二傳手的,吳服裏就有百濟的摻和。影響程度多深?很難量化,哪怕日本是孫子,它也只有爺爺1/4的血脈哦,更何況它不是。
大家無非著急了,如今日本文化強勢了,於是生出阿Q精神來,壹方面模仿日本文化,壹方面通過給自己系統日本的就是我們的來獲取所謂自信心。把這份心拿來好好迎頭趕上,即便不能成事,也好歹是壹碗雞湯啊!