當前位置:外匯行情大全網 - 外匯匯率 - 陳瑩瑩用英文怎麽翻譯

陳瑩瑩用英文怎麽翻譯

就妳的求助回答如下:

如果用於護照等正式場合,必須用:Chen Yingying

如果想起壹個英文名字,建議仍然用:Chen Yingying或者 Yingying Chen(國外習慣,姓氏放在後面,但不適用於護照),因為起英文名字第壹要素是諧音,在英文名字中,很難找到與妳的中文名字諧音的,不如直接用中文名字的音,這樣,還好聽些,也顯示出妳的中國文化的眷戀,更容易獲得西方人的尊重。此外,Yingying對於老外來說,不難發音。

  • 上一篇:什麽叫創業板(什麽叫創業板股票包含哪些股票)
  • 下一篇:網友稱被領導送的新年禮物氣到了,妳都收到過哪些奇葩的新年禮物?
  • copyright 2024外匯行情大全網