因為《喀秋莎》對於俄羅斯人的意義就相當於《我和我的祖國》對中國人的意義。
《喀秋莎》是由馬特維?伊薩科維奇?布蘭特 所創作,布蘭特是蘇聯作曲家、蘇聯人民藝術家,2級斯大林獎獲得者和社會主義勞動英雄。這首《喀秋莎》是布蘭特於1938年創作的,起初並不是怎麽流行,真正讓它走紅是在偉大的衛國戰爭期間。這首歌從後方到前線、從城市到鄉村,在蘇聯遼闊的土地上廣為傳唱,成為蘇聯人民保家衛國和戰勝德國法西斯的壹個有力象征和見證,並且成為了許多歌唱家,例如烏焦索夫、涅恰耶夫、維諾戈拉多夫、列緬舍夫、柯布松、別爾涅斯、魯斯蘭諾娃和奧庫紮瓦等人在音樂會上演唱的保留曲目。?
由於這首歌,作曲家布蘭特的名字傳遍世界各個角落。他曾說:?無論我走到哪個國家,人們壹定會介紹我是歌曲《喀秋莎》的作者。我的朋友不管來自多麽遙遠的地方,都要我給他們講述關於《喀秋莎》的故事。坦率地說,這讓我既感到愉快,但又讓我感到難過。難過的是那麽多人談到我的《喀秋莎》,仿佛我創作的其他歌曲根本不存在似的。不過真正讓我心滿意足的,還是圍繞著《喀秋莎》所發生的壹件事兒。這件事不是發生在巴黎,不是在佛羅倫薩,也不是在東京,而是在莫斯科。有壹天我們乘車到郊外去,突然公路對面過來壹隊迎親的隊伍,那是當地農民舉行的結婚典禮,他們的衣著鮮亮,載歌載舞,口中吟唱的歌曲正是我創作的《喀秋莎》。他們唱得是那麽的委婉動聽,我完全被吸引住了,並為之陶醉!請想想,就連人們在農村裏辦喜事也唱起了我的歌,這是對我的創作勞動的最大獎賞,是壹種最高榮譽。?
喀秋莎?歌曲是反映姑娘的情愛與戰士的英勇報國連在壹起的軍旅情歌,是歌詞樸素,反映軍人剛毅性格的曲調明快流暢的歌曲典型,在蘇聯衛國戰爭中風靡壹時,乃至今日,已經成為了歷次衛國戰爭紀念活動指定的歌曲,也成為了俄羅斯人民美好的回憶與戰鬥民族性格的壹種高度象征性的愛國主義文化歌曲。 如今,《喀秋莎》這首膾炙人口的歌曲在世界各國廣為傳唱,經久不衰,就是在咱們中國也是耳熟能詳,廣為人知的。人們壹提到蘇聯歌曲,首先想到的便是《喀秋莎》這首歌。